The unique experience of front line soldiers helped to create an exclusive dialect or slang. They used this to speak, sing, or communicate to one another and, sometimes, to differentiate themselves from those who had not undergone the trench experience.
Soldiers’ slang drew upon pre-war cultural references, old army terms, bastardized French, and new words created in the trenches.
Slang served a variety of purposes. It expressed contempt for one’s superiors or civilians; indicated membership in a particular group; negated the horrors of the war by trivializing the terrifying.
For example, applying innocuous language helped to trivialize the ferocity of the weapons and the death they brought. German grenades became “potato mashers” and some smaller-calibre shells were “whiz bangs.”